La literatura precolombina
Contenido
Haz clic para ver la información
Actividad 3

Sigue atentamente el poema e identifica en él las características señaladas en los recuadros

La oralidad: observa que la voz poética se dirige a un interlocutor que parece estar presente, lo apela directamente. En el último verso, el sujeto en plural pasa a ser singular, pero sigue estando presente como público.

PONEOS DE PIE
¡Amigos míos, poneos de pie!
Desamparados están los príncipes,
yo soy Nezahualcóyotl,
soy el cantor,
soy papagayo de gran cabeza.
Toma ya tus flores y tu abanico
¡con ellos ponte a bailar!
Tú eres mi hijo,
tú eres Yoyontzin.
Toma ya tu cacao,
la flor del cacao,
¡que sea ya bebida!
¡Hágase el baile,
no es aquí nuestra casa,
no viviremos aquí
tú de igual modo tendrás que marcharte.


Poesía de Nezahualcóyotl. (s.f.). Recuperado el 19 de mayo de 2015 de: http://www.julioarmas.es/centro%20nezahua.htm

Sigue atentamente el poema e identifica en él las características señaladas en los recuadros

La voz poética: en este texto, la voz poética coincide con el poeta. Quien habla en el poema es el poeta mismo, presente en su canto.


PONEOS DE PIE
¡Amigos míos, poneos de pie!
Desamparados están los príncipes,
yo soy Nezahualcóyotl,
soy el cantor,
soy papagayo de gran cabeza.
Toma ya tus flores y tu abanico
¡con ellos ponte a bailar!
Tú eres mi hijo,
tú eres Yoyontzin.
Toma ya tu cacao,
la flor del cacao,
¡que sea ya bebida!
¡Hágase el baile,
no es aquí nuestra casa,
no viviremos aquí
tú de igual modo tendrás que marcharte.


Poesía de Nezahualcóyotl. (s.f.). Recuperado el 19 de mayo de 2015 de: http://www.julioarmas.es/centro%20nezahua.htm

Sigue atentamente el poema e identifica en él las características señaladas en los recuadros

PERCIBO LO SECRETO
Percibo lo secreto, lo oculto:
¡Oh vosotros señores!
Así somos, somos mortales,
de cuatro en cuatro nosotros los hombres,
todos habremos de irnos,
todos habremos de morir en la tierra…
 

Nadie en jade,
nadie en oro se convertirá
en la tierra quedará guardado
todos nos iremos
allá, de igual modo.
Nadie quedará,
conjuntamente habrá que perecer,
nosotros iremos así a su casa.


Poesía de Nezahualcóyotl. (s.f.). Recuperado el 19 de mayo de 2015 de: http://www.julioarmas.es/centro%20nezahua.htm

La poesía vuelve sobre los mismos temas. En el poema anterior se leían los versos «No es aquí nuestra casa, / No viviremos aquí / de igual modo tendrás que marcharte.», cuyo tema es similar al de este poema.


Sigue atentamente el poema e identifica en él las características señaladas en los recuadros

PERCIBO LO SECRETO
Percibo lo secreto, lo oculto:
¡Oh vosotros señores!
Así somos, somos mortales,
de cuatro en cuatro nosotros los hombres,
todos habremos de irnos,
todos habremos de morir en la tierra…
 

Nadie en jade,
nadie en oro se convertirá
en la tierra quedará guardado
todos nos iremos
allá, de igual modo.
Nadie quedará,
conjuntamente habrá que perecer,
nosotros iremos así a su casa.


Poesía de Nezahualcóyotl. (s.f.). Recuperado el 19 de mayo de 2015 de: http://www.julioarmas.es/centro%20nezahua.htm

Las repeticiones, además de ser un rasgo de oralidad, sirven a la voz poética para transmitir un mensaje haciendo énfasis en una idea: en este caso, el carácter efímero de la vida.


  +

 

+

Literatura maya

Los textos mayas que conservamos hoy son producto del trabajo de redacción de indígenas, instruidos por frailes evangelizadores, que aprendieron el alfabeto latino y lo utilizaron para escribir sus lenguas vernáculas, ya entrado el período de la colonia.

Algunos de los textos que se conservan son:

+

Los mitos

El mito fue un tema muy importante en la literatura maya. Se identifican distintos tipos de mitos, por ejemplo: aquellos que se ocupan del origen del cosmos y de los dioses, los que narran hazañas de personajes legendarios y aquellos que explican las relaciones entre dioses y gobernantes.

+

El teatro

En la literatura maya se aprecia el teatro como uno de los géneros más importantes. Dada su relevancia es comprensible la variedad que hay, identificándose tres clases: danzas con cantos, danzas con recitaciones y dramas completos con música, diálogo, baile y actores con máscaras y vestuario.

+

Literatura azteca

La literatura azteca, escrita en lengua náhuatl, tuvo como géneros principales a la prosa y a la poesía. Sus temas fueron el orden del cosmos, los dioses, las costumbres y las festividades religiosas. Además, la poesía (o expresión poética) se vinculaba también a la danza y al teatro, y se identifican en ella tres vertientes: la religiosa, en la que juegan un papel protagónico los dioses; la épica, en la que se canta la tradición colectiva; y la lírica, que expresa las emociones del poeta.

Los poemas aztecas podían ser cantados al son de tambores y trompetas, incluyendo, a veces, palabras sin significado cuyo único propósito era marcar el ritmo. Con frecuencia estuvieron dedicados a los dioses, aunque no de modo exclusivo pues también cantaron sobre temas como la amistad, la guerra, el amor y la vida.

+

Literatura azteca

Debido al carácter oral de la literatura inca, no se conservan manuscritos precolombinos de ella. Lo que se tiene y sabe de literatura inca corresponde a momentos posteriores a la Conquista.

Se identifican dos vertientes principales: la oficial, de finalidad educativa e impuesta por la corte del Inca, cuyos creadores eran los amautas, maestros encargados de transmitir la cultura del imperio; y la popular constituida por canciones y poemas que expresan los sentimientos del pueblo, cuyos creadores eran los haravicus o poetas.

+

La lírica

En el mundo andino, la lírica ve su nacimiento y desarrollo de la mano de la música. Si bien al principio los poemas eran solo un acompañamiento para la melodía, poco a poco los versos van logrando independencia. Escrita en lengua quechua, se identifican principalmente dos vertientes: los cantos a los dioses, a los incas o a la fertilidad de la tierra, conocidas como hailly; y aquellas composiciones que expresaban la subjetividad (emociones) del poeta, conocidas como harawi.

+

Los temas

En general, la literatura precolombina versó sobre el origen del mundo, la organización de la sociedad, las leyes de los pueblos, el nacimiento de los dioses, las fuerzas de la naturaleza, así como, en algunas ocasiones, dirigió su mirada hacia las emociones y los grandes acontecimientos de los pueblos. Podría decirse que el mito fue el tema por excelencia, aunque como se dijo, se ocupó de distintas temáticas pertinentes a la humanidad.

+

Fragmento de Popol Vuh

Este fragmento de Popol Vuh, por ejemplo, es muestra de un texto cuyo tema es la creación del mundo, el origen de las cosas y de los hombres.


Aquí comenzaremos la antigua historia llamada Quiché. Aquí escribiremos, comenzaremos el antiguo relato del principio, del origen, de todo lo que hicieron en la ciudad Quiché los hombres de las tribus Quiché. Aquí recogeremos la declaración, la manifestación, la aclaración de lo que estaba escondido, de lo que fue iluminado por los Constructores, los Formadores, los Procreadores, los Engendradores; sus nombres: Maestro Mago del Alba, Maestro Mago del Día [Gran Cerdo del Alba], Gran Tapir del Alba, Dominadores, Poderosos del Cielo, Espíritus de los Lagos, Espíritus del Mar, Los de la Verde Jadeita, Los de la Verde Copa; así decíase. Rogábase con ellos, invocábase con ellos, a los llamados Abuela, Abuelo, Antiguo Secreto, Antigua Ocultadora, Guarda Secreto, Ocultadora, Abuela [que forma parte] de la Pareja [Mágica de Abuelos], Abuelo de la [misma] Pareja. Así está dicho en la historia Quiché todo lo que ellos dijeron, lo que ellos hicieron, en el alba de la vida, en el alba de la historia.


Popol_vuh. (s.f.) recuperado el 19 de mayo de 2015 de http://www.samaelgnosis.net/sagrados/pdf/popol_vuh.pdf
+

Los géneros

La poesía y el teatro fueron los géneros más habituales de la literatura precolombina. También existen textos narrativos, como el Popol Vuh, de los mayas, pero fueron los dos primeros los que más importancia tuvieron y de los que más ejemplos prevalecen.

+

Los géneros

El drama de Ollantay, de tema inca, es considerado por algunos un texto colonial con tema precolombino, mientras otros lo atribuyen a un autor anónimo de época prehispánica. Se trata de una pieza teatral en la que se cuenta el amor prohibido de una princesa Inca y un guerrero plebeyo.

Nezahualcóyotl, poeta en lengua náhuatl, vivió y gobernó en un territorio del actual México. En sus obras se tiene un ejemplo de la lírica azteca. Como puede verse, el poema que aquí se presenta tiene por tema la naturaleza, y lleva por título Canto de primavera.

Abajo pueden apreciarse dos ejemplos: uno de género lírico y uno de género dramático.

Huillca-Uma, con una larga túnica negra y un cuchillo en la mano, observa el Sol.


Huillca-Uma.– ¡Sol vivo! Postrado delante de voz, adoro vuestra marcha. Para vos solo he separado cien llamas, que debo sacrificar el día de vuestra fiesta. Derramaré su sangre en presencia de vos. Quemadas en el fuero arderán, después de hecho el ayuno.

Ollanta.– He allí, Piqui-Chaqui, que viene el sabio Huillca-Uma: ese león anda acompañado de mal presagio. Aborrezco a este agorero que siempre que habla anuncia negros cuidados y vaticina el infortunio.

Piqui-Chaqui.– Calla; no hables, pues ya aquel agorero sabe mejor que tú lo que has dicho. (Se sienta y duerme).





Ollantay. (s.f.) Recuperado el 19 de mayo de 2015 de: http://www.biblioteca.org.ar/libros/153057.pdf

En la casa de las pinturas
comienza a cantar,
ensaya el canto,
derrama flores,
alegra el canto.


Resuena el canto,
los cascabeles se hacen oír,
a ellos responden
nuestras sonajas floridas.
derrama flores, alegra el canto.


Sobre las flores canta
el hermoso faisán,
su canto despliega
en el interior de las aguas.
A él responden
variados pájaros rojos.
el hermoso pájaro rojo
bellamente canta.

Poesía de Nezahualcóyotl. (s.f.). Recuperado el 19 de mayo de 2015 de: http://www.julioarmas.es/centro%20nezahua.htm